dc.contributor.advisor | Drsková, Kateřina | |
dc.contributor.author | Říhová, Veronika | |
dc.date.accessioned | 2022-03-08T13:42:52Z | |
dc.date.available | 2022-03-08T13:42:52Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.date.submitted | 2018-05-11 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.jcu.cz/handle/123456789/37812 | |
dc.description.abstract | Cílem této bakalářské práce bude zjistit, jak přispěla Moderní revue k uvádění francouzských autorů a jejich tvorby do českého prostředí.
V prvních kapitolách se věnuji francouzské literatuře na počátku 20. století, popisuji, jakým způsobem Moderní revue fungovala a také uvádím rejstřík veškerých francouzských básní, které v revue vyšly. V druhé části se zaměřuji na analýzu, konkrétně představuji básníky, kteří byli v periodiku překládáni a následně blíže informuji o českých překladatelích, o jaké překlady se konkrétně zasloužili, a na které básníky se orientovali. V závěru se pokusím shrnout přínos Moderní revue k uvádění francouzské poezie 19. a počátku 20. století do českého prostředí. | cze |
dc.format | 46 s. | |
dc.format | 46 s. | |
dc.language.iso | cze | |
dc.publisher | Jihočeská univerzita | cze |
dc.rights | Bez omezení | |
dc.subject | Moderní revue | cze |
dc.subject | překlady | cze |
dc.subject | poezie | cze |
dc.subject | periodikum | cze |
dc.subject | Modern revue | eng |
dc.subject | translations | eng |
dc.subject | poetry | eng |
dc.subject | periodical | eng |
dc.title | České překlady francouzské poezie v časopise Moderní revue (1894-1925) | cze |
dc.title.alternative | Czech translations of French poetry in Moderní revue (1894-1925) | eng |
dc.type | bakalářská práce | cze |
dc.identifier.stag | 48147 | |
dc.description.abstract-translated | The aim of this bachelor thesis is to find out how the Modern Revue contributed to the introduction of French authors and their influence on the Czech environment.
In the first chapters I deal with the French literature at the beginning of the 20th century, describe how the Modern Revue worked and I also state the list of all the French poems that were published in the Revue. In the second part, I focus on the analysis, namely the poets who have been translated in the periodical, and then I briefly inform about the Czech translators, what translations they have specifically contributed and which poets were oriented to. In conclusion I will summarize the contribution of the Modern Revue to the introduction of French poetry in the 19th and early 20th centuries into the Czech environment. | eng |
dc.date.accepted | 2018-06-12 | |
dc.description.department | Filozofická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-discipline | Francouzský jazyk pro evropský a mezinárodní obchod | cze |
dc.thesis.degree-grantor | Jihočeská univerzita. Filozofická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-name | Bc. | |
dc.thesis.degree-program | Filologie | cze |
dc.description.grade | Dokončená práce s úspěšnou obhajobou | cze |
dc.contributor.referee | Radimská, Jitka | |