Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorJaklová, Alena
dc.contributor.authorKutláková, Michala
dc.date.accessioned2021-11-25T14:27:41Z
dc.date.available2021-11-25T14:27:41Z
dc.date.issued2015
dc.date.submitted2015-02-03
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/123456789/8509
dc.description.abstractCílem předkládané disertační práce je návrh a vypracování teoretické lingvistické báze pro obor čeština jako cizí jazyk. Konkrétně jde o komplexní lingvistický popis gramatiky češtiny ve funkci cizího jazyka, který představuje teoretické východisko pro zpracování didaktických gramatik češtiny pro cizince. Tento popis má poskytnout takový rozsah lingvistických informací, jenž umožňuje variabilně a v závislosti na účelu zpracovat jazykové struktury a zároveň ozřejmuje i vztahy a souvislosti mezi nimi. Uvedený lingvistický popis češtiny jako jazyka cizího se zaměřuje na konkrétní skupinu nerodilých mluvčích, v našem případě na skupinu nerodilých mluvčích s němčinou jako rodným jazykem. Protože se v disertaci jedná se o modelové zpracování popisu, je pozornost věnována pouze vybraným gramatickým kategoriím češtiny, a to gramatické kategorii genitivu substantiv a slovesného vidu. Problematikou popisu gramatiky přirozeného jazyka se nejprve zabýváme v obecné rovině, v části, v níž definujeme typy gramatik, které jsou pro naši práci relevantní. Následně charakterizujeme oba národní jazyky, tzn. češtinu a němčinu, z hlediska typologického a z hlediska jejich diferenciace a stratifikace. Vlastní lingvistický popis, jehož modelová aplikace je jádrem této práce, nazýváme s odkazem na J. Dolníka (1993) modifikovaným lingvistický popisem. Tento popis je založen na pěti východiscích. Jsou jimi teoretické práce předních českých a slovenských lingvistů věnované problematice přirozeného jazyka i práce popisující gramatiku češtiny. Dalšími východisky navrhovaného komplexního popisu gramatiky češtiny jsou vymezení jednotlivých referenčních úrovní podle SERR pro češtinu jako cizí jazyk, výzkumná sonda zaměřená na vnímání obtížnosti českých gramatických jevů cílovou skupinou nerodilých mluvčích a v neposlední řadě i sondy prováděné v dílčích korpusech Českého národního korpusu.cze
dc.format243 s.
dc.format243 s.
dc.language.isocze
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjectČeský jazykcze
dc.subjectčeština jako cizí jazykcze
dc.subjectgramatikacze
dc.subjectmorfologiecze
dc.subjectslovesný vidcze
dc.subjectgenitiv substantivcze
dc.subjectCzecheng
dc.subjectCzech as a foreign languageeng
dc.subjectgrammareng
dc.subjectmorphologyeng
dc.subjectverbal aspecteng
dc.subjectgenitive of substantiveeng
dc.titleČeština jako cizí jazyk. Modifikovaný lingvistický popis vybraných gramatických kategorií češtiny.cze
dc.title.alternativeCzech as a foreign language. Modified linguistic description of the selected grammatical categories of Czecheng
dc.typedisertační prácecze
dc.identifier.stag20305
dc.description.abstract-translatedThe goal of this dissertation is to propose and develop theoretical linguistic basis for the branch of Czech as a foreign language. Specifically, it deals with the complex linguistic description of Czech grammar in the function of a foreign language, which would introduce a theoretical solution for the processing of didactic grammars of Czech for foreigners. This description is supposed to provide such a range of linguistic information, which depending on the purpose, enables the variable processing of language structures and simultaneously clarifying the relationships and connections between them. Above mentioned linguistic description of Czech as a foreign language is focused on a specific group of non-native speakers, in our case, a group of non-native speakers, whose mother tongue is German. As it is a model process of description in this dissertation, the attention is only paid to the selected grammatical categories of Czech, namely the grammatical category of the genitive of substantives and verbal aspect. The issue of the description of the grammar of a natural language is initially discussed in general terms, in the part where we define the types of grammars that are relevant to our work. Subsequently we characterize both languages, i.e. Czech and German, in the terms of their differentiation, stratification and typological point of view. The particular linguistic description and its model application, which is the core of this work, is called a modified linguistic description with the reference to Dolník J. (1993). This description is based on five sources. These are the theoretical works of leading Czech and Slovak linguists, dealing with the issue of natural language and works describing Czech grammar. Further starting points for the proposed comprehensive description of Czech grammar is to define particular reference levels according to SERR for Czech as a foreign language, a research unit focused on the target group of non-native speakers and their perception of the difficulties of Czech grammatical phenomena, and last but not least, the research probe carried out in the particular corpora of the Czech National Corpus.eng
dc.date.accepted2015-05-27
dc.description.departmentFilozofická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineČeský jazykcze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Filozofická fakultacze
dc.thesis.degree-namePh.D.
dc.thesis.degree-programFilologiecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze
dc.contributor.refereeAndrášová, Hana
dc.contributor.refereeKořenský, Jan


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam