Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorHofmannová, Jana
dc.contributor.authorKalová, Michaela
dc.date.accessioned2022-03-08T14:07:34Z
dc.date.available2022-03-08T14:07:34Z
dc.date.issued2018
dc.date.submitted2018-07-10
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/123456789/38379
dc.description.abstractTato diplomová práce se zabývá tématem Binomiály v němčině, češtině a angličtině. V teoretické části je objasněna základní terminologie související s frazeologií a frazeologismy. Dále je popsána definice a klasifikace binomiálů. Praktická část je rozdělena na tři části. V první části jsou shromáţděny německé binomiály, které jsou srovnávány s jejich českými a anglickými ekvivalenty metodami kontrastivní frazeologie, která je popsána v teoretické části. Frazeologismy jsou porovnávány na základě klasifikace typů ekvivalence podle Helgunde Henschelové (1993). V druhé části jsou prezentovány výsledky analýzy učebnic a pracovních sešitů na úrovních A1 B1 podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky (SERR). Cílem této části je shromáţdění binomiálů a jejich následná analýza. Třetí část je zaměřena na vypracování přípravy na jednu vyučovací hodinu, do které jsou bionimály začleněny.cze
dc.format99 s. (143 209)
dc.format99 s. (143 209)
dc.language.isode
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjectbinomiálycze
dc.subjectfrazeologiecze
dc.subjectkontrastivní frazeologiecze
dc.subjecttypy ekvivalencecze
dc.subjectSpolečný evropský referenční rámec pro jazykycze
dc.subjectanalýza učebnic a pracovních sešitůcze
dc.subjectpříprava na vyučovací hodinucze
dc.subjectbinomialseng
dc.subjectphraseologyeng
dc.subjectcontrastive phraseologyeng
dc.subjecttypes of equivalenceeng
dc.subjectCommon European Framework of Reference for Languageseng
dc.subjectanalysis of textbooks and workbookseng
dc.subjectpreparation of a teaching lessoneng
dc.titleZwillingsformeln im Deutschen, Tschechischen und Englischencze
dc.title.alternativeBinomials in German, Czech and Englisheng
dc.typediplomová prácecze
dc.identifier.stag49151
dc.description.abstract-translatedThis diploma thesis deals with the topic Binomials in German, Czech and English. The theoretical part defines the basic terminology related to phraseology and phraseologisms. Furthermore, the theoretical part describes the definition and classification of binomials. The first part contains the gathered German binomials which are compared with their Czech and English equivalents using methods of contrastive phraseology which is described in the theoretical part. The expressions are compared on the basis of the classification of types of equivalence according to Helgunde Henschel (1993). In the second part are introduced results of analysis of textbooks and workbooks that correspond to reference levels A1 B1 according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). The aim of this part is to gather binomials and further analyse them. The third part focuses on presentation of preparation of one teaching lesson that includes binomials.eng
dc.date.accepted2018-08-27
dc.description.departmentPedagogická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineAJn-NJncze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Pedagogická fakultacze
dc.thesis.degree-nameMgr.
dc.thesis.degree-programUčitelství pro základní školycze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam