Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorHofmannová, Jana
dc.contributor.authorHrušková, Zuzana
dc.date.accessioned2021-12-08T12:07:06Z
dc.date.available2021-12-08T12:07:06Z
dc.date.issued2017
dc.date.submitted2017-04-26
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/123456789/33158
dc.description.abstractPředložená bakalářská práce se zabývá kinegramy v německém jazyce a jejich českými ekvivalenty. Práce se dělí na část teoretickou a část praktickou. Teoretická část popisuje základní terminologii frazeologické disciplíny, typické znaky frazeologismů a jejich klasifikaci, pojmy kinegram a konfrontativní frazeologii. V praktické části se v rámci kontrastivní frazeologie nachází německé kinegramy s přiřazenými českými ekvivalenty a jejich významy. Uvedené frazeologické páry a výrazy se člení do pěti skupin podle stupně shody. Některé kinegramy jsou blíže popsány a přiblíženy pomocí příkladů ze současného německého tisku.cze
dc.format61 s. (99262 znaků)
dc.format61 s. (99262 znaků)
dc.language.isode
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjectfrazeologiecze
dc.subjectkontrastivní frazeologiecze
dc.subjectfrazeologismuscze
dc.subjectkinegramcze
dc.subjectekvivalencecze
dc.subjectphraseologyeng
dc.subjectcontrastive phraseologyeng
dc.subjectphraseologismeng
dc.subjectkinegrameng
dc.subjectequivalenceeng
dc.titleKinegramme in der kontrastiven Phraseologie Deutsch - Tschechischcze
dc.title.alternativeKinegrams in the Contrastive Phraseology German - Czecheng
dc.typebakalářská prácecze
dc.identifier.stag46444
dc.description.abstract-translatedThis bachelor thesis deals with kinegrams in German and Czech language. It is divided into two main parts, namely the theoretical and practical part. The former defines the main terminology of phraseological discipline, typical features of phraseologisms and their classification. Additonally, the terms kinegram and confrontational phraseology are described. The practical part is concerned with assigning czech equivalents to the german kinegrams in contrastive phraseology. Consequently, the kinegrams are divided into five groups according to their equivalence. Some of the kinegrams are described in detail with help of contemporary german press.eng
dc.date.accepted2017-05-31
dc.description.departmentPedagogická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineNJu-SVucze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Pedagogická fakultacze
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programSpecializace v pedagogicecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam